Sie sind hier
E-Book

Web-Usability: Die benutzerfreundliche Gestaltung von Webseiten am Beispiel der Webseite der Baden-Württembergischen Übersetzertage 2013

AutorJannes Rupf
VerlagDiplomica Verlag GmbH
Erscheinungsjahr2014
Seitenanzahl79 Seiten
ISBN9783842842847
FormatPDF
Kopierschutzkein Kopierschutz
GerätePC/MAC/eReader/Tablet
Preis29,99 EUR
Bestimmte Sünden der Webseitengestaltung sind so alt wie das Internet selbst: Schlecht formatierter oder formulierter Text, fehlende Kontraste, unklare Navigationsstrukturen, fehlende Barrierefreiheit. Die nachfolgende wissenschaftliche Arbeit möchte daher exemplarisch an der Webseite der Baden-Württembergischen Übersetzertage 2013 zeigen, was Web-Usability ausmacht und worauf es bei einer professionell gestalteten Webseite ankommt. Das heißt im Einzelnen: -Was gibt es grundsätzlich bei Design und Layoutvarianten zu beachten? -Wie gestaltet man Inhalte ansprechend und lesbar? -Wie wirkt welche Typographie in Kombination mit wechselnden Farben? -Welche Form der Navigation ermöglicht es den Benutzern, Inhalte schnell zu finden? -Welche Anforderungen stellen unterschiedliche Zielgruppen an verschiedene Webseitentypen? -Inwieweit lässt sich Barrierefreiheit umsetzen, um möglichst allen Benutzern Zugang zu allen Inhalten zu verschaffen?

Jannes Rupf wurde 1988 in Gießen geboren. Sein Studium der Übersetzungswissenschaft an der Universität Heidelberg schloss er im Jahre 2013 mit dem akademischen Grad des Bachelors erfolgreich ab. Bereits während der Schulzeit und im Studium beschäftigte sich der Autor intensiv mit dem Thema der Web-Usabiltity. Die baden-württembergischen Übersetzertage 2013 motivierten ihn, dieses Thema auf die dazugehörige Webseite anzuwenden und die Erfahrungen in der vorliegenden wissenschaftlichen Arbeit festzuhalten.

Kaufen Sie hier:

Horizontale Tabs

Leseprobe
Textprobe: Kapitel 2.2.6, Nutzerführung auf Webseiten: Um den Nutzern den Besuch einer Webseite möglichst angenehm zu gestalten, kommt es auf eine intuitive Nutzerführung an, die es erlaubt, dem gewünschten Ziel schrittweise näher zu kommen. Dabei gelten die gleichen Regeln, die schon zuvor in Unterkapitel 2.2.3 erwähnt wurden. Die Nutzer erwarten eine leicht verständliche Führung, die sie auch von anderen Seiten schon kennen. Dabei stört es die Benutzer nicht, wenn sie sich durch mehrere Seiten durchklicken müssen, solange sie das Gefühl haben, ihrem Ziel näher zu kommen. Hierbei bietet sich auch eine lineare Fortschrittsanzeige an, die darüber informiert, wie viele Schritte eine Anwendung hat und wo sich die Nutzer gerade befinden (vgl. Nielsen 2006:325f). Eine weitere wichtige Hilfestellung, die man den Nutzern bieten kann, besteht darin, Links genau zu benennen und somit klar zu kennzeichnen, was sie auf den Folgeseiten erwartet. Häufig teilen Zeitungen längere Artikel auf mehrere Seiten auf, um die Leser nicht inhaltlich zu erschlagen und auch um den aktuellen Lesegewohnheiten eher kürzerer Texte zu entsprechen. Ein schlichter Button mit 'weiter' ist dabei nicht ausreichend, denn die Nutzer wissen in solchen Fällen nicht, ob es dabei im Artikel selbst oder zu einem neuen Artikel weiter geht - von einer inhaltlichen Vorstellung der nächsten Seite ganz zu schweigen. Die Wochenzeitung 'Die ZEIT' ist dagegen ein gutes Beispiel. Sie stellt dem Leser am Ende eines jeden Abschnitts gleich eine Gesamtübersicht aller Teile des Artikels zur Verfügung und versieht jeden einzelnen mit einem zusammenfassenden Zitat oder Satz wie beispielsweise 'Bis 2040 werden wir doppelt so viele Menschen über 80 haben.' (http://www.zeit.de/2013/17/demografie-babyboomer/seite-4). Somit können sich die Nutzer klar darauf einstellen, wie lange der Artikel insgesamt ist und was sie auf den Folgeseiten erwartet (vgl. Nielsen 2006:322ff). Entscheidet man sich dafür, längere Texte nicht auf mehrere Seiten aufzuteilen, sollte trotzdem eine kleine Navigation an den Anfang gestellt werden, die es mit so genannten Ankern erlaubt, direkt in den Text zu springen. So erspart man den Nutzern längeres Scrollen und gibt gleichzeitig auch schon eine kurze Zusammenfassung des vorliegenden Textes.33 Eine Regel, die zudem häufig bei der Nutzerführung zitiert wird, ist die 'Drei-Klick- Regel', die besagt, dass alle Informationen einer Webseite mit höchstens drei Klicks erreichbar sein sollten. Jakob Nielsen ist allerdings der Meinung, dass es in bestimmten Fällen sinnvoll sein kann, Produkte erst nach vier Klicks anzusteuern. Auch wenn die 'Drei-Klick-Regel' in vielen Fällen sinnvoll erscheint, ist es trotzdem ratsam, die Nutzer nicht krampfhaft mit drei Klicks zum Ziel führen zu wollen und nicht in jedem Fall von dieser Regel Gebrauch zu machen (vgl. Nielsen 2006:318). Insgesamt ist das Thema Nutzerführung auf der Webseite der Übersetzertage 2013 nicht von allzu großer Bedeutung, da die Inhalte immer noch sehr überschaubar sind. Längere Texte kommen nicht vor und müssen daher auch nicht mit Ankern oder auf mehrere Seiten aufgeteilt werden. Nahezu alle Inhalte sind mit einem bzw. zwei, in wenigen Fällen drei Klicks zu erreichen. 2.2.7, Mehrsprachige Webseiten. Um eine Webseite von einer Sprache in eine andere zu übertragen, gibt es zwei grundsätzliche Herangehensweisen. Nachfolgend wird davon ausgegangen, dass eine deutsche Webseite vorliegt und eine englische Webseite erstellt werden soll. Zum einen kann man den Baum einer Webseite komplett spiegeln, das heißt, dass jeder deutschen Seite eine englische Seite direkt zugeordnet wird und sich zwischen den einzelnen Sprachversionen mit einem Button hin- und herwechseln lässt. Dieser Vorgang wird als Lokalisation bezeichnet. Dabei handelt es sich um die deutlich gebräuchlichere, da einfachere Variante, denn die vorliegende Version einer Webseite muss lediglich gespiegelt werden. Inhaltlich darf dabei aber nicht der Fehler gemacht werden, die Lokalisierung mit dem Übersetzen einer Webseite gleichzusetzen, denn über die rein sprachliche Übertragung hinaus werden noch weit mehr Angaben 'lokalisiert'.34 Dazu gehören unter anderem: - Datums- und Zeitangaben. - Währungsangaben. - Angaben zum Tastaturgebrauch. - landestypische Symbolik, Icons und Farben. - kulturspezifische Ausdrücke. - rechtliche Angaben. (vgl. http://www.w3.org/International/questions/qa-i18n) Die Lokalisierung einer Webseite kann bei sehr großen kulturellen Unterschieden sogar weitreichendere Änderungen nach sich ziehen und eine Neugestaltung des Erscheinungsbildes erfordern. In solchen Fällen empfiehlt es sich, Gebrauch von der zweiten Möglichkeit bei der Erstellung einer mehrsprachigen Seite zu machen: eine separate englische Webseite mit eigenem Aufbau zu erstellen. Dabei erhöht sich aber der Arbeitsaufwand merklich, da die Strukturierung komplett neu überdacht werden muss und im Anschluss noch die Lokalisierung geleistet werden muss. Von dieser zweiten Möglichkeit sollte daher nur Gebrauch gemacht werden, wenn große kulturelle Unterschiede dies erfordern (vgl. http://www.boku.ac.at/typo3einf/Typo3Einf- 45.pdf). Ein Mittelweg dieser beiden Varianten ist bei der Webseite der Übersetzertage 2013 beschritten worden. Da nur die Veranstaltungsseiten übersetzt wurden, deren Veranstaltungen während der Übersetzertage 2013 auch mehrsprachig angeboten wurden, wurde die Unterseite 'For our International Guests' im Menü eingerichtet. Dort findet sich eine Übersicht über alle mehrsprachigen Veranstaltungsseiten der Übersetzertage 2013. Zudem wurden auf den deutschen Unterseiten, die auch noch auf Englisch oder Spanisch existieren, mit einem Textlink auf die weiteren Sprachvarianten verwiesen.35 (11) Der Universitätsrundgang am 'Dienstag, 14. Mai' wird auch auf Englisch und Spanisch angeboten. Beide Sprachversionen lassen sich über Links in der oberen rechten Ecke erreichen. Die wichtigsten Content Management Systeme wie Imperia oder Typo3 unterstützen mehrsprachige Webseiten. Dabei wird einer deutschen Seite eine englische oder auch jede anderssprachige Seite zugewiesen. Es lässt sich dabei der Aufbau der Ausgangsseite übernehmen, damit eine möglichst große Ähnlichkeit der beiden Seiten erhalten bleibt. Bei manchen Seiten mag auch ein völlig neuer Aufbau ratsam sein.
Blick ins Buch
Inhaltsverzeichnis
Web-Usability1
Inhaltsverzeichnis3
0. Einleitung5
1. Erstellung der Webseite der Baden-Württembergischen Übersetzertage 20139
1.1 Veranstaltungsreihe „Baden-Württembergische Übersetzertage“9
1.2 Einbindung vs. Erstellung einer neuen Webseite10
1.3 Entwicklungsprozess der Webseite der Übersetzertage 201311
1.4 Aufbau, Inhalt und Eigenschaften der Webseite der Übersetzertage 201312
1.5 Werkzeug zum Erstellen der Webseite: Imperia16
2. Web-Usability und deren Umsetzung am Beispiel der Webseite der Baden-Württembergischen Übersetzertage 201319
2.1 Web-Usability – Eine Einführung19
2.2 Webdesign und Layout21
2.3 Typographie und Farben37
2.4 Navigationsarchitektur46
2.5 Erstellung des Inhalts58
2.6 Barrierefreiheit64
3. Fazit71
4. Ausblick75
5. Quellenverzeichnis77
5.1 Internetquellen77
5.2 Literaturverzeichnis78

Weitere E-Books zum Thema: Internet - Intranet - Webdesign - Security

Internet für Psychologen

E-Book Internet für Psychologen
Format: PDF

Das Internet kurz zu erklären und gleichzeitig einen aktuellen Überblick über psychologische Themen und Forschungsschwerpunkte zu geben, ist wohl ein hoffnungsloses Unterfangen. Zu…

Internet für Psychologen

E-Book Internet für Psychologen
Format: PDF

Das Internet kurz zu erklären und gleichzeitig einen aktuellen Überblick über psychologische Themen und Forschungsschwerpunkte zu geben, ist wohl ein hoffnungsloses Unterfangen. Zu…

Internet für Psychologen

E-Book Internet für Psychologen
Format: PDF

Das Internet kurz zu erklären und gleichzeitig einen aktuellen Überblick über psychologische Themen und Forschungsschwerpunkte zu geben, ist wohl ein hoffnungsloses Unterfangen. Zu…

Internet für Psychologen

E-Book Internet für Psychologen
Format: PDF

Das Internet kurz zu erklären und gleichzeitig einen aktuellen Überblick über psychologische Themen und Forschungsschwerpunkte zu geben, ist wohl ein hoffnungsloses Unterfangen. Zu…

Texten für das Web

E-Book Texten für das Web
Erfolgreich werben, erfolgreich verkaufen Format: PDF

Dieses Buch bietet das nötige Handwerkszeug, um die Qualität der eigenen Web-Texte zu verbessern bzw. eingekaufte Texte sicherer beurteilen zu können. Es liefert klare Kriterien für die Textanalyse,…

Texten für das Web

E-Book Texten für das Web
Erfolgreich werben, erfolgreich verkaufen Format: PDF

Dieses Buch bietet das nötige Handwerkszeug, um die Qualität der eigenen Web-Texte zu verbessern bzw. eingekaufte Texte sicherer beurteilen zu können. Es liefert klare Kriterien für die Textanalyse,…

Texten für das Web

E-Book Texten für das Web
Erfolgreich werben, erfolgreich verkaufen Format: PDF

Dieses Buch bietet das nötige Handwerkszeug, um die Qualität der eigenen Web-Texte zu verbessern bzw. eingekaufte Texte sicherer beurteilen zu können. Es liefert klare Kriterien für die Textanalyse,…

TCP/IP-Praxis

E-Book TCP/IP-Praxis
Dienste, Sicherheit, Troubleshooting Format: PDF

Netzwerke modernen Standards verlangen weniger nach Rezepten für Neu - Design als vielmehr nach Wegen, Maßnahmen zur Integration in eine bestehende Infrastruktur aufzuzeigen. Diesem Aspekt trägt TCP/…

E-Learning

E-Book E-Learning
Einsatzkonzepte und Geschäftsmodelle Format: PDF

Der vorliegende Band ist dem Lernen und Lehren auf der Basis moderner Informations- und Kommunikationstechnologien gewidmet. Das Buch fasst die wichtigsten Ansätze zur Einführung, Umsetzung und…

E-Learning

E-Book E-Learning
Einsatzkonzepte und Geschäftsmodelle Format: PDF

Der vorliegende Band ist dem Lernen und Lehren auf der Basis moderner Informations- und Kommunikationstechnologien gewidmet. Das Buch fasst die wichtigsten Ansätze zur Einführung, Umsetzung und…

Weitere Zeitschriften

CE-Markt

CE-Markt

CE-Markt ist Pflichtlektüre in der Unterhaltungselektronik-Branche. Die Vermarktung von Home und Mobile Electronics mit den besten Verkaufsargumenten und Verkaufsstrategien gehören ebenso zum ...

dental:spiegel

dental:spiegel

dental:spiegel - Das Magazin für das erfolgreiche Praxisteam. Der dental:spiegel gehört zu den Top 5 der reichweitenstärksten Fachzeitschriften für Zahnärzte in Deutschland (laut LA-DENT 2011 ...

Der Steuerzahler

Der Steuerzahler

Der Steuerzahler ist das monatliche Wirtschafts- und Mitgliedermagazin des Bundes der Steuerzahler und erreicht mit fast 230.000 Abonnenten einen weitesten Leserkreis von 1 ...

Die Versicherungspraxis

Die Versicherungspraxis

Behandlung versicherungsrelevanter Themen. Erfahren Sie mehr über den DVS. Der DVS Deutscher Versicherungs-Schutzverband e.V, Bonn, ist der Interessenvertreter der versicherungsnehmenden Wirtschaft. ...

dima

dima

Bau und Einsatz von Werkzeugmaschinen für spangebende und spanlose sowie abtragende und umformende Fertigungsverfahren. dima - die maschine - bietet als Fachzeitschrift die Kommunikationsplattform ...

rfe-Elektrohändler

rfe-Elektrohändler

rfe-Elektrohändler ist die Fachzeitschrift für die CE- und Hausgeräte-Branche. Wichtige Themen sind: Aktuelle Entwicklungen in beiden Branchen, Waren- und Verkaufskunde, Reportagen über ...